Le monde émerge enfin de COVID-19, tout comme Kintaro Publishing ! Nous avons de nouveau été occupés ; bien qu'il y ait eu beaucoup de développements passionnants dans les coulisses pendant le verrouillage. Maintenant, nous sommes ravis de partager nos dernières nouvelles avec vous.
Nous aimerions également saisir cette occasion pour discuter de l'édition traditionnelle (et pourquoi c'est si important) et examiner l'art ancien des gravures sur bois japonaises et leurs éditeurs.
Les dernières nouvelles de Kintaro – le meilleur livre de tatouage à ce jour ?
Nous sommes ravis d'annoncer la sortie prochaine de "The Book of Dragons" de Bill Canales. Bill a commencé à tatouer en 1992 et se spécialise dans les dessins à grande échelle, inspirés de l'imagerie japonaise traditionnelle. Son studio, Full Circle Tattoo, est situé à San Diego, et il attire des clients de tout le pays, désireux de se faire tatouer tout le corps ou les manches de ce maître incontesté.
Le « Livre des dragons » de Bill est un livre exclusif en édition limitée, qui sera bientôt disponible en pré-commande. Ce livre de tatouage est une joyeuse célébration de la conception des dragons japonais, explorant le symbolisme derrière ces bêtes mythiques et les différentes façons dont elles peuvent être représentées dans les conceptions traditionnelles.
Le livre contient 50 images de dragon au total, présentant la technique de Bill, du croquis initial au dessin fini. C'est un livre à couverture rigide, qui est présenté dans un étui recouvert de tissu de qualité supérieure. Il comportera également 50 pages dépliantes horizontales, idéales pour examiner l'œuvre plus en détail.
Si vous êtes un fan de conception de tatouage japonais, alors c'est un livre indispensable pour votre collection. Bill Canales est l'un des artistes américains les plus respectés dans ce domaine, et le sujet fascine sans cesse les gens du monde entier.
Pré-commandez bientôt pour éviter toute déception, car il s'agira d'un tirage en édition limitée. Si vous êtes intéressé par les images de Bill Canales, certaines de nos meilleures impressions de tatouage ont été conçues par lui - visitez notre site Web pour plus de détails.
Les éditeurs japonais de gravures sur bois - et l'héritage qu'ils ont laissé derrière eux
La gravure sur bois a été introduite pour la première fois au Japon au VIIIe siècle. Au XIe siècle, c'était la forme prédominante d'imprimerie dans le pays – et cela resta le cas pendant des centaines d'années.
Artisans, de la série "Une parodie actuelle des quatre classes"
La source: Euxle musée
L'évolution de la gravure sur bois au Japon est vraiment fascinante. Au fil des années, il est devenu de plus en plus sophistiqué, les éditeurs créant finalement des livres entiers en utilisant cette technique d'impression. Certains des artistes japonais les plus connus au monde, tels que Hokusai et Kuniyoshi, ont produit leurs œuvres par impression sur bois.
Il y avait un grand nombre d'éditeurs japonais de gravures sur bois en activité, en particulier pendant la période Edo. Malheureusement, on ne sait pas grand-chose d'eux - ils sont entourés de mystère ! Les seules informations disponibles tendent à se référer à l'adresse à partir de laquelle ils ont opéré, sans donner d'indices sur leur installation, ni sur le travail exact qu'ils ont produit.
De nouveaux livres ont été commandés tout le temps pendant la période Edo, pour répondre à la demande. Le public japonais ne pouvait pas se lasser de la «littérature légère» que les éditeurs produisaient, et les graveurs sur bois ont également fait des images pour les théâtres et des guides détaillant les quartiers de plaisir de la ville.
On pense que les éditeurs se considéraient comme puissants ; et pensa que l'artiste leur devait beaucoup. Il est peut-être compréhensible que les artistes croyaient exactement le contraire – qu'ils étaient les indispensables et que les éditeurs de gravure sur bois devaient les respecter.
L'acteur Ichikawa Danjuro dans le rôle de Takenuki Goro.
Source : Instituts nationaux du patrimoine culturel, Japon
Alors que beaucoup de choses ont changé dans le monde de l'édition depuis cette époque, certaines choses restent les mêmes. Par exemple, des éditeurs comme Kintaro ont la passion de produire designs japonais emblématiques – quelque chose que nous partageons avec les éditeurs japonais de la période Edo. Comme eux, nous sommes toujours à la recherche d'artistes fantastiques avec qui collaborer, à la fois pour créer les meilleures impressions de tatouage et les meilleurs livres de tatouage.
Mettre en lumière l'édition traditionnelle
Comme vous le savez, Kintaro Publishing est un éditeur traditionnel et nous sommes très fiers de produire des livres et des impressions de tatouage de qualité supérieure. Parfois, les clients nous demandent exactement ce qu'implique un éditeur traditionnel et ce qui nous différencie des autres éditeurs.
En fin de compte, notre objectif est de produire des livres et des imprimés époustouflants et de haute qualité. Nous ne sommes pas intéressés par les articles produits en série ; au lieu de cela, nous préférons créer des livres pour les collectionneurs, qui seront précieux pour les années à venir.
Tous nos livres sont imprimés en offset et ne sont pas des copies numériques reproduites. Nous aimons également offrir une gamme de littérature - des titres de qualité abordables aux éditions de luxe exclusives reliées à la main. Pour nous, il s'agit d'illustrer la beauté de la conception de tatouage ; qu'il s'agisse d'images japonaises traditionnelles ou de tatouages audacieux à l'ancienne. Tout simplement, nous le faisons par amour du travail, car nous adorons tous l'art et l'histoire associés au tatouage.